-
1 в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение
General subject: in his book we miss any attempt to explainУниверсальный русско-английский словарь > в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение
-
2 any
ˈenɪ
1. мест.;
неопред.
1) какой-нибудь( в вопросительных и условных предложениях) Did you meet any difficulties? ≈ Столкнулись ли вы с какими-то трудностями?
2) сколько-нибудь, какое-либо количество( в вопросительных и условных предложениях) Have you any sugar? ≈ У вас есть сахар?
3) никакой, ни один( в отрицательных предложениях) He cannot find any book on the subject. ≈ Он не может найти ни одной книги по данному вопросу.
4) нисколько( в отрицательных предложениях) He hasn't any money. ≈ У него совершенно нет денег.
5) всякий, любой( в утвердительном предложении) Ask any person you meet. ≈ Спросите любого, кого встретите.
6) какой бы то ни было( в утвердительном предложении) We miss any attempt to explain. ≈ Мы не видим попытки какого бы то ни было объяснения.
2. нареч.
1) нисколько;
сколько-нибудь, еще( в вопросительных и условных предложениях) Will you have any more tea? ≈ Хотите еще чаю?
2) нисколько, ничуть( в отрицательных предложениях) I am not any better. ≈ Мне ничуть не лучше.
3) еще, опять( в утвердительном предложении) I am surprised you come here any more. ≈ Я удивлен, что вы опять пришли.
4) вообще;
вовсе;
совершенно, совсем It did not influence him any. ≈ Это ничуть на него не повлияло. Syn: quite, entirelyв вопросительных и условных предложениях какой-нибудь - did you meet * difficulties? были ли у вас какие-нибудь трудности? - do you know * actors personally? ты знаком с кем-нибудь из актеров? - he knows English if * man does уж если кто и знает английский, так это он;
он знает английский как никто другой в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь, какое-либо количество - have you * milk есть ли у вас молоко в отрицательных предложениях никакой, ни один - he cannot see * difference between these two statements он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями в отрицательных предложениях нисколько - he hasn't * money у него совсем нет денег в утвердительных предложениях всякий, любой - ask * person you meet спросите любого, кто вам встретится - * plan would be better than no plan любой план был бы лучше, чем отсутствие плана - * help will be valuable всякая помощь будет ценной - in * case в любом случае в утвердительных предложениях какой бы то ни было - in his book we miss * attempt to explain в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь;
еще - will you have * more tea? хотите еще чаю? - is that * better? так лучше?, разве так не лучше? - * longer больше (не) - he does not live there * longer он больше там не живет - if you stay here * longer... если вы еще здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь... в отрицательных предложениях нисколько, ничуть - I am not * better мне ничуть не лучше - he is not * the worse for it он нисколько от этого не пострадал - it has not become * less true это отнюдь не стало менее правильным - they have not behaved * too well они не слишком-то хорошо себя вели - it's not been * too easy making conversation вести беседу было далеко не легко в утвердительных предложениях еще;
опять - I am surprised you come here * more я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли (американизм) (разговорное) вообще, вовсе, совсем - it did not influence him * это нисколько на него не повлияло - I haven't fished * for ten years вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю - did you sleep *? вы хоть сколько-нибудь поспали? > * old... (сленг) какой-нибудь, какой придется;
первый попавшийся, первый подвернувшийся > * old excuse первая пришедшая в голову отговорка > * old car первый попавшийся автомобиль > * old how любым способом, как придется > we'll do it * old how мы сделаем это любым способом в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь;
что-нибудь - have you * of these? у вас есть что-нибудь из этого? - if * think so they are mistaken если кто-нибудь думает так, они заблуждаются в отрицательных предложениях никто;
ничто - I don't like * of these actors мне никто из этих артистов не нравится в утвердительных предложениях всякий, любой - he is free to choose * of these books он может выбрать любую из этих книг в утвердительных предложениях кто бы то ни было, один - it is ridiculous to suppose there are * who would run risks нелепо предполагать, что найдется кто-нибудь, кто пошел бы на риск в сочетаниях - if * если и есть, то... - there are few English books, if *, in that library если в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало;
в этой библиотеке почти нет английских книг - I have little time, if * у меня почти нет времени > to get * (американизм) (сленг) переспать с женщиной > getting *? как у тебя дела с бабами?any вообще;
вовсе;
совсем;
it did not matter any это не имело никакого значения ~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
in any case во всяком случае;
at any time в любое время ~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.) ;
никакой (в отриц. предл.) ;
can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?;
have you any money? есть ли у вас деньги? ~ нисколько;
сколько-нибудь (при сравн. ст.) ;
they are not any the worse for it они нисколько от этого не пострадали~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
in any case во всяком случае;
at any time в любое время time: at any ~ в любое время~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.) ;
никакой (в отриц. предл.) ;
can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?;
have you any money? есть ли у вас деньги?~ pron indef. какой-нибудь, сколько-нибудь (в вопр. предл.) ;
никакой (в отриц. предл.) ;
can you find any excuse? можете ли вы найти (какое-л.) извинение, оправдание?;
have you any money? есть ли у вас деньги?he had little money if ~ если у него и были деньги, то очень немного, у него почти не было денег~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
in any case во всяком случае;
at any time в любое время case: in ~ в случае;
just in case на всякий случай;
in any case во всяком случае;
in that case в таком случаеany вообще;
вовсе;
совсем;
it did not matter any это не имело никакого значения~ нисколько;
сколько-нибудь (при сравн. ст.) ;
they are not any the worse for it они нисколько от этого не пострадали~ pron indef. всякий, любой (в утверд. предл.) ;
you can get it in any shop это можно достать в любом магазине;
in any case во всяком случае;
at any time в любое время -
3 any
1. [ʹenı] a1) какой-нибудьdid you meet any difficulties? - были ли у вас какие-нибудь трудности?
do you know any actors personally? - ты знаком с кем-нибудь из актёров?
he knows English if any man does - уж если кто и знает английский, так это он; он знает английский как никто другой
2) сколько-нибудь, какое-либо количествоhave you any milk [sugar]? - есть ли у вас молоко [сахар]?
1) никакой, ни одинhe cannot see any difference between these two statements - он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями
2) нисколько1) всякий, любойask any person you meet - спросите любого, кто вам встретится
any plan would be better than no plan - любой план был бы лучше, чем отсутствие плана
2) какой бы то ни было2. [ʹenı] advin his book we miss any attempt to explain - в его книге мы не видим даже попытки дать объяснение
1. в вопросительных и условных предложениях сколько-нибудь; ещёwill you have any more tea? - хотите ещё чаю?
is that any better? - так лучше?, разве так не лучше?!
if you stay here any longer... - если вы ещё здесь хоть на сколько-нибудь задержитесь...
2. в отрицательных предложениях нисколько, ничутьit's not been any too easy making conversation - вести беседу было далеко /отнюдь/ не легко
3. в утвердительных предложениях ещё; опятьI am surprised you come here any more - я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли
4. амер. разг. вообще, вовсе, совсемI haven't fished any for ten years - вот уже десять лет, как я не хожу на рыбную ловлю
did you sleep any? - вы хоть сколько-нибудь поспали?
♢
any old... - сл. какой-нибудь, какой придётся; первый попавшийся, первый подвернувшийсяany old car [house] - первый попавшийся автомобиль [дом]
3. [ʹenı] indef pronany old how - любым способом, как придётся
1. в вопросительных и условных предложениях кто-нибудь; что-нибудьhave you any of these? - у вас есть что-нибудь из этого?
if any think so they are mistaken - если кто-нибудь думает /если есть люди, которые думают/ так, они заблуждаются
2. в отрицательных предложениях никто; ничто1) всякий, любойhe is free to choose any of these books - он может выбрать любую из этих книг
2) кто бы то ни было, (хоть) одинit is ridiculous to suppose there are any who would run risks - нелепо предлагать, что найдётся (хоть) кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
4. в сочетаниях:if any - если и есть, то...
there are few English books, if any, in that library - если в этой библиотеке и есть английские книги, то их очень мало; в этой библиотеке почти нет английских книг
I have little time, if any - у меня почти нет времени
♢
to get any - амер. сл. переспать с женщинойgetting any? - как у тебя дела с бабами?
-
4 in his book we miss any attempt to explain
Общая лексика: в его книге мы не видим даже попытки дать объяснениеУниверсальный англо-русский словарь > in his book we miss any attempt to explain
-
5 any
1. a (в вопросительных и условных предложениях) кто-нибудь, что-нибудьnot at any price — ни за что; ни при каких обстоятельствах
in any case — во всяком случае; при любых обстоятельствах
2. a какой-нибудь3. a сколько-нибудь, какое-либо количество4. a никакой, ни одинhe cannot see any difference between these two statements — он не видит никакой разницы между этими двумя высказываниями
5. a какой бы то ни былоany way — и в том и в другом случае; в любом случае
not at any rate — ни в коем случае; ни за что
6. adv (в вопросительных и условных предложениях) сколько-нибудь; ещёis that any better? — так лучше?, разве так не лучше?!
7. adv (в отрицательных предложениях) нисколько, ничуть8. adv (в утвердительных предложениях) ещё; опятьI am surprised you come here any more — я вообще удивляюсь, что вы сюда опять пришли
9. adv амер. разг. вообще, вовсе, совсем10. indef pron (в вопросительных и условных предложениях) кто-нибудь; что-нибудьany or all gate — элемент типа "что-нибудь или всё"; элемент ИЛИ
11. indef pron (в отрицательных предложениях) никто; ничтоany one — кто бы то ни было; любой
any mortal thing — неважно что, что угодно
12. indef pron всякий, любойat any single time — в любой момент; в любое время
at any rate — во всяком случае; по меньшей мере
13. indef pron кто бы то ни было, одинit is ridiculous to suppose there are any who would run risks — нелепо предлагать, что найдётся кто-нибудь, кто пошёл бы на риск
Синонимический ряд:1. any one (adj.) all; any kind; any one; each; each and every; in general; one; one and all; several2. some (adj.) a bit; a few; a little; not any; not much; part of; some
См. также в других словарях:
Биишева, Зайнаб Абдулловна — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Биишев. Зайнаб Биишева Имя при рождении: Зайнаб Абдулловна Биишева Дата рождения: 2 января 1908(1908 01 02 … Википедия
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
Жуковский, Василий Андреевич — — знаменитый поэт. ?. ДЕТСТВО (1783—1797) Год рождения Жуковского определяется его биографами различно. Однако, несмотря на свидетельства П. А. Плетнева и Я. К. Грота, указывающих на рождение Ж. в 1784 г., нужно считать, как и сам Ж.… … Большая биографическая энциклопедия
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
КОГЕН — (Cohen) Герман (1842 1918) немецкий философ, основатель и виднейший представитель марбургской школы неокантианства. Основные работы: ‘Теория опыта Канта’ (1885), ‘Обоснование Кантом этики’ (1877), ‘Обоснование Кантом эстетики’ (1889), ‘Логика… … История Философии: Энциклопедия
Россия. Русский язык и Русская литература: История русской литературы — История русской литературы для удобства обозрения основных явлений ее развития может быть разделена на три периода: I от первых памятников до татарского ига; II до конца XVII века; III до нашего времени. В действительности эти периоды резко не… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эстетика — составляет особую отрасль философии, занимающуюся красотой и искусством. Самый термин Э. происходит от греческого αίσθετικός, что значит чувственный, и в таком смысле встречается еще у самого основателя науки о прекрасном, Канта, в Критике… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Драма — Д. как поэтический род Происхождение Д. Восточная Д. Античная Д. Средневековая Д. Д. Ренессанса От Возрождения к классицизму Елизаветинская Д. Испанская Д. Классическая Д. Буржуазная Д. Ро … Литературная энциклопедия
Барак Обама — (Barack Obama) Барак Обама это 44 й президент Соединенных Штатов Америки, первый темнокожий президент на этом посту Биография президента США Барака Обамы, в том числе его политическая карьера, деятельность в сенате штата Иллинойс и затем в Сенате … Энциклопедия инвестора
Державин, Гавриил Романович — — знаменитый поэт, государственный человек и общественный деятель второй половины прошлого и первой четверти нынешнего столетия (р. 3 июля 1743, ум. 8 июля 1816). Предок его, татарский мурза Багрим, в ХV столетии, в княжение Василия… … Большая биографическая энциклопедия
Герцен, Александр Иванович — — родился 25 го марта 1812 г. в Москве. Он был внебрачным сыном родовитого московского помещика Ивана Алексеевича Яковлева. Последний принадлежал к тому поколению, которое Г. впоследствии называл "иностранцами дома, иностранцами в… … Большая биографическая энциклопедия